Home Page
STUDENT WELL-BEING PROGRAM
PROGRAMA DEL BIENESTAR DE ESTUDIANTES
Si esta en crisis y necesita ayuda imediata, por favor haga clic aqui
Welcome…we are here to help!
*Click here to request services*
***PLEASE NOTE: Students referred to our program will likely begin services mid September which allows for our interns to receive training as they provide the direct services to students.
Please look at our Community Resources page to find Mental Health Agencies providing services all year long.***
¡Bienvenidos…estamos aqui para ayudar!
*Haga clic aquí para solicitar servicios*
***POR FAVOR NOTE: Los estudiantes referidos a nuestro programa probablemente comenzarán los servicios a mediados de septiembre, lo que permite que nuestros estudiantes practicantes, quienes brindan los servicios directos a los estudiantes, reciban suficient entrenamiento.
Consulte nuestra página de Recursos Comunitarios para encontrar agencias de salud mental que brinden servicios todo el año.***
Our mission is to promote healthy and resilient students by providing a comprehensive school-based mental health program. We stress the total development of each student, incorporating emotional, physical, social, and intellectual well-being.
Nuestra mision es promover la salud y la capacidad de recuperacion de los estudiantes proporcionando un programa integral de la salud mental en la escuela. Destacamos el desarrollo total de cada estudiante, incorporando el bienestar emocional, fisico, social, e intelectual.
Community Resources & Events
Recursos y Eventos Comunitarios
|
Mental Health & Wellness Information
Informacion sobre la Salud Mental y el Bien Estar
|
|
District programs, activities, and practices shall be free from discrimination, harassment, intimidation, and bullying based on race, color, ancestry, national origin, ethnic group identification, age, religion, marital or parental status, physical or mental disability, sex, sexual orientation, gender, gender identity or expression, or genetic information; the perception of one or more of such characteristics or association with a person or group with one or more of these actual or perceived characteristics.
Disclaimer: This website is meant to be a central location for information and resources related to mental health only. It is not a substitute for professional mental health services. Additionally, the information posted and links to other sources is not an official endorsement by the District.
Los programas, actividades y practicas del distrito estaran libres de discriminacion, acoso, o intimidacion por motivos de raza, color, ascendencia, origen nacional, identificacion del grup etnico, edad, religion, estado civil o parental, discapacidad fisico o mental, sexo, orientacion sexual, genero, identidad o expresion de genero, o informacion genetica; la percepcion de una o mas de tales caracteristicas o asociacion con una persona o grupo con una o mas de estas caracteristicas reales o percibidas.
Descargo de responsabilidad: Este sitio web está destinado a ser una ubicación central para información y recursos relacionados únicamente con la salud mental. No es un sustituto de los servicios profesionales de salud mental. Además, la información publicada y los enlaces a otras fuentes no son un aval oficial del Distrito.